Toiminta ja laatujärjestelmä
Nomalux oy on Espoossa toimiva teknisiin ja kaupallisiin käännöksiin erikoistunut käännöstoimisto, jonka palvelun perustana on asiantuntemus ja luotettavuus.
Toimintamme on alkanut 1992, ja olemme mm. kääntäneet useita standardeja ja laatunormeja luokituslaitoksille,
joten olemme myös perehtyneet varsin monipuolisesti yritysten laadunohjausstandardeihin ja -normeihin.
Asiakkaamme ovat sekä kotimaisia että ulkomaisia tekniikan ja kaupan alan yrityksiä,
standardoimislaitoksia ja yhteisöjä.
Käännettävän tekstin laadun varmistus ja tarkistus
Tarjous
Varmistamme asiakkaan toivomukset ja vaatimukset (kirjallisesti tai suullisesti)
Tilaus
Vahvistamme asiakkaan vaatimukset koskien työtä ja aikatauluja. Tarkennamme sopimuksen sisällön toimitusehdoilla.
Toimitus
Selvitämme asiakkaan kanssa työhön liittyvät kysymykset, muutokset ja aikataulut.
Kääntäjät
Kääntäjämme kääntävät useimmiten äidinkielilleen, jolloin tekstin rakenteet ja ilmaisut ovat asianomaisen kielen mukaisia.
Useimmat kääntäjämme ovat tekniikan ja kaupan ammattilaisia, jotka kääntävät omien erityisalojensa käännöksiä.
Työn tarkistus
1. tekstin kääntäminen ja lokalisointi
2. termien ja sanaston tarkistus
3. mekaaninen oikoluku
4. tarkempi oikoluku ja tekstin arviointi
5. alalle soveltuvan ilmaisun hiominen
6. julkaisuasu, asiakkaan tilauksen ja sopimuksen mukaisesti
7. virustorjunta
Tietoturva
Nomalux oy käyttää F-Secure Internet Security -virustorjuntaohjelmaa